Preghiera nell'incanto

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
pensoescrivo
00domenica 10 settembre 2006 22:37





Stupita mi sembrava la chiesetta
avvolta nella luce della sera,
spontanea dentro me questa preghiera:
- Con noi resta, Signor,
che si fa sera -
Stupita sono anch'io,
perché ora prego
con l'animo più semplice e sincero.
E' nata la preghiera dall'incanto
e gli occhi miei son lucidi di pianto.



pensoescrivo
00venerdì 22 settembre 2006 13:44

Ci sono preghiere che nascono dall'incanto e ci sono preghiere che ci incantano per come sono belle. La mia mamma ne recitava tante in sardo e a me veniva sempre un nodo alla gola per la commozione, perché in chiesa non ne avevo sentito mai così belle, così coinvolgenti. Chissà, forse perché erano intessute nelle vicissitudini della vita dei nostri antenati, non so, forse la lingua del nostro popolo, forse la nostra fede.
La voglio proporre una di queste preghiere con la relativa traduzione in italiano. Spero di fare cosa gradita.

Sa mesa de su Signori

Sa mesa de su Signori
po mei esti apparicciada,
de angelus ingiriada
de angelus po serbì.
Diciosa cudda dì
chi s’anima mia siada salva,
limpia e pura
e ada andai a sa sigura
a sa sigura chenza de dannu.
Non ci adi stadu prus mannu
de alta nobilesa
che mi cumbidada
a cudda mesa segrada,
segrada de su celu..
Babbu miu amorosu e bellu
no mi bastada su coru
po arriciri su tesoru chi mi donasa.
E seu sigura ca mi perdonasa.
seu limpia in d’unu tottu.
E deu cun dd’unu coru devotu
chi mi potzada animai
aicci appa nai:
“Mischina de mei
chi appu offendiu a Tei.
Cessu, ca mi disimaiu,
cun tegus mi spaiu
in cuddu pratu puliu
chi esti prenu de dognu druciura.
No seu degna criatura,
no tengiu minescimentu.
Siada allabau su santissimu sacramentu.

Il banchetto del Signore / è imbandito per me; / è attorniato di angeli, / di angeli per servire. / Felice il giorno / in cui la mia anima sarà salva, / limpida e pura / e andrà sicura, / sicura senza nessun danno. / Non c’è condizione di nobiltà più alta / che vedermi invitata / a quella mensa imbandita / imbandita nel cielo. / Padre mio amoroso e bello, / il cuore non mi basta / per ricevere il dono che mi dai. / E sono certa che mi perdoni / e mi sento limpida in tutto. / E con tutta la devozione / che anima il mio cuore dirò: / Oh, me meschina, se ti ho offeso! / Ohimè, svengo, / in Te mi anniento, / in quella purezza piena di ogni bene./ Non sono degna creatura, / non ho meriti. / Sia lodato il Santissimo Sacramento.
pensoescrivo
00venerdì 22 settembre 2006 15:18
Lascio qui un'altra bella preghiera sarda dedicata alla Madonna, che è la nostra sperana. La preghiera s'intitola appunto "Bella mia speranza"

Bella mia Speranza,
mamma de Deus, Maria,
tui sesi sa vida mia
sa paxi mia ses tui.
Candu ti zerriu pensu,
Maria cun tui mi sentu,
cun tegus seu cuntentu,
m’alligru su coru
e su penzamentu mau
chi mi tribulliada sa menti,
mi sfuggidi prontamenti
si m’invocu a Tui, Maria,
chi ses su mari de su mundu
sesi principiu de stella
ses tottu po mei, Maria.
De dogna flagellu
libera s’anima mia.

( Bella mia speranza/madre di Dio, Maria/ Tu sei la mia vita/ la pace mia sei Tu/Quando ti chiamo penso/ Maria, con Te mi confido/ con Te mi rassereno/ e il brutto pensiero che mi confonde la mente/ mi sfugge prontamente/ se mi invoco a Te,
Maria/ che sei il mare del mondo/ sei la prima stella/ sei tutto per me, Maria/ Da ogni flagello libera l’anima mia.)

L'immagine è la Madonna d'Itria del mio paese, l'Odigitria.
pensoescrivo
00sabato 23 settembre 2006 15:40
Inserisco un'altra bella preghier dedicata alla madonna. Si intitola "Regina del soccorso".


Reina de sa solidadi

Reina de sa solidali,
cun sa bosta umilidadi
mi fatzais cumpangia.
Nostra Signora de sa ghia
leaimì po serbì a Deus.
Ta fillus mausu chi seusu
ca dd’eusu crucifissau
e de spias coronau
coronau dd’hanti i giudeusu.
A unu veru eredu de Deusu
sentenziau dd’hanti a motti!
Cun mussas e cadenas fottis
de s’ottu ndi dd’hanti bogau.
Giuda dd’ adi imprassau.
I giudeusu dd’incadenanta
e cun lanzas e spadas
ddi donanta azzappuadasa
chi arruiada a facci in terra
cumenti de cussus sodrausu in gherra
e ddu pottanta a sonu de trumbitta.
Sa mamma sua fudi in cicca;
tottu sa notti prangendu,
sospira e sospirendu
sospirus de su coru.
“ Biu m’eisi a su tesoru
ca mi miru e no ddu biu,
biu m’eisi a fillu miu?”
“Novas de su Signori s’appu bittiu
ca appu biu a fiizzu bostru
pottendiddu a ddu crocifissai
Signora chi no accoittaisi
Incravau dd’agattaisi! “
“ Ta sceda maba chi m’eisi bittiu,
ca mi nd’eisi pigau tottu is sentidus miusu.
tottu cuddas mammas chi anti perdiu fillu
aggiudaimidda a prangi
ca de mabi no nd’eisi a stai”
Neri, neridi, signora mia,
biu m’adi a fillu miu?”
“Unu dd’appu bistu passai
de sudori fiada inzuppau,
de sanguini trupellau,
unu pannu m’adi domandau
e deu si dd’appu donau;
su pannu miu adi toccau
e poi mi dd’adi torrau
luxenti che su sobi.”
“ Cussu esti fillu miu Sarbadori,
cussu esti fillu Gesù Cristu
e a morri mi ddu potenti
ispollau ddu lassenti
e bregungiosu ddu passenti
cun sa columba accapiada”
Sa mamma sua fiada passada
aicci affriggida e dolorosa
cun sa cara luminosa.
De nosu tenendi piedadi.
Reina de sa solidadi.

Regina del soccorso, / con la vostra umiltà, / fatemi compagnia. / Nostra Signora della via,/ prendetemi per servire Dio. / Che figli cattivi che siamo! / L’abbiamo messo in croce, / coronato di spine, / così han fatto i giudei. / Il vero erede di Dio / han condannato a morte! / Lo han preso con funi e catene dall’orto / e l’hanno trascinato via. / Giuda l’ha abbracciato / e i giudei l’ hanno incatenato / e con lance e spade / gli davano certe spinte / che lui cadeva con la faccia a terra, / come quei soldati in guerra / e lo deridevano con suoni di trombetta. / La sua mamma lo cercava / tutta la notte piangeva / sospira e sospirava, / sospiri del cuore. / “ Vi ho portato notizie del Signore,/ perché ho visto vostro figlio: / lo portavano al calvario; / Signora, se non vi spicciate, / lo trovate già crocifisso.“/ “ Che brutta notizia mi avete dato, / mi ha privato del mio sentire. / Chiedo aiuto a tutte quelle mamme che han conosciuto la morte di un figlio: / aiutatemi a piangere. / Avrete la vostra ricompensa” / Andiamo, mettiamoci in cammino / per cercare il figlio di Dio. / “ Avete visto il mio tesoro, / che lo cerco e non lo trovo. / Avete visto il Figlio mio? / Dica, dica, signora mia!”
/ “ Ne ho visto uno passare, / aveva il volto coperto di sudore e di sangue, / mi ha chiesto un panno per asciugarsi / ed io gliel’ho dato. / Nelle sue mani il panno / è diventato splendente come il sole!” /“Quello era mio Figlio, il Salvatore, / quello era il mio Figlio Gesù Cristo / e lo portavano a morte, / spoglio, a una morte vergognosa, / con la sua divinità imprigionata. / “ Così la sua mamma era passata lì, / così afflitta e addolorata, / col suo volto luminoso. / Abbi pietà di noi, / Regina del soccorso
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 10:01.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com